111. The new irrigation system is expected to significantly increase crop_______in the arid region.
(A) fields
(B) farms
(C) yields
(D) grounds
答案:登入後查看
統計: A(211), B(74), C(240), D(36), E(0) #3823411
統計: A(211), B(74), C(240), D(36), E(0) #3823411
詳解 (共 3 筆)
#7320907
這題詞性一樣就看意思,irrigation system 是 灌溉系統與 ABD 的答案都無關,如果看不懂irrigation是甚麼意思
,就選四個答案裡面最不一樣的吧,ABD 都跟增加土地有關的東西,只有C產量不同
並且 crop yields 是常見用法,這題基本秒殺
,就選四個答案裡面最不一樣的吧,ABD 都跟增加土地有關的東西,只有C產量不同
並且 crop yields 是常見用法,這題基本秒殺
ㅤㅤ
4
0
#7393012
-
字彙與搭配詞: yield 在農業領域作為名詞時,意思是「產量」(特別指農作物的收成量)。在多益與商業英文中,crop yields(農作物產量) 是一個非常高頻出現的固定搭配詞(Collocation)。這句話的意思是新的灌溉系統能顯著增加作物的產量。
-
為什麼其他選項不對:
-
(A) fields 指「田地、領域」,灌溉系統是讓地裡的作物長得更好,而不是增加田地的數量。
-
(B) farms 指「農場」,新的灌溉系統無法直接增加農場的個數。
-
(D) grounds 指「地面、土地」或「理由」,同樣不符合語意。
-
整句翻譯: 這套新的灌溉系統預計將顯著增加該乾旱地區的農作物產量。
0
0