14
(A) luckily
(B) initially
(C) ultimately
(D) figuratively

答案:登入後查看
統計: A(2), B(12), C(36), D(11), E(0) #3840657

詳解 (共 2 筆)

#7367681
(A) luckily 幸運地
(B) initially 原始地
(C) ultimately 最終地
(D) figuratively 比喻地
ㅤㅤ
有誤請提醒我,感謝(*^▽^*)
0
0
#7388413
翻譯 As the systems began showing problems and A) luckily (B) initially (C) ultimately (D) figuratively failed
ㅤㅤ
ㅤㅤ
ㅤㅤ
ㅤㅤ
ㅤㅤ
這句話的完整意思是:「隨著系統開始出現問題,最終還是故障了。」
最符合語意的選項是 (C) ultimately(最終;最後)。
以下是句子的詳細翻譯與各選項解析:
【完整翻譯】
「隨著系統開始出現問題,最終還是故障了。」
As the systems began showing problems and ultimately failed.
【選項解析】
  • (A) luckily(幸運地):放進句意不符邏輯,系統出問題且幸運地故障不合理。
  • (B) initially(起初;最初):與後面的「最終」對立,語意不通。
  • (C) ultimately(最終;最後):表示隨著問題累積,事情最終走向了終局(故障),符合因果關係。
  • (D) figuratively(比喻地):不適用於描述客觀的系統故障。
ㅤㅤ
The Federal聯邦 Aviation航空 Administration行政 (FAA) systems failed on early Wednesday morning.
美國聯邦航空總署(FAA)的系統於週三清晨發生故障。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
This accident that __11__ thousands of flights across the country appeared出現 to have been the result of a mistake.
這起__11. 影響**(或耽擱)全國數千架航班的事故,似乎是人為疏失造成的。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
 According to the internal review, an error occurred during the routine __12__ .
根據內部審查,錯誤發生在例行的__12. 系統維護**(或維修)期間。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
 “An engineer replaced one file with another, not realizing that the mistake was __13__ made,” an official said.
「一名工程師將一個檔案替換為另一個檔案,卻沒有意識到這個錯誤正在發生,」一名官員說道。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
As the systems began showing problems and __14__ failed, FAA staff feverishly拼命 tried to figure out what had gone wrong.
當系統開始出現問題並最終__13. 不慎**(或無意間)故障時,FAA的工作人員拼命試圖查明問題所在。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
ㅤㅤ
The engineer who made the error did not realize what had happened.
犯下錯誤的工程師並不知道發生了什麼事。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
 The FAA said normal operations were__15__ gradually逐步 after ordering a nationwide pause on all domestic國內 departures.
在下令全國所有國內線航班暫停起飛後,FAA表示正常航班營運正在__14. 逐步恢復**。
ㅤㅤ
ㅤㅤ
ㅤㅤ
It regretted遺憾 that a computer failure had delayed and canceled flights around the country.
該局對於電腦故障導致全國各地航班延誤和取消表示遺憾。 
0
0