11. 下列關於孔子對人物的評論,何者有誤?
(A)史魚—邦有道如矢,邦無道如矢
(B)子路—其言之不怍,則為之也難
(C)蘧伯玉—邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之
(D)管仲—相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜

答案:登入後查看
統計: A(685), B(1911), C(998), D(492), E(0) #1619220

詳解 (共 10 筆)

#2407453

(A)(C)子曰:「直哉史魚!邦有道,如矢;邦無道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,則仕;邦無道,則可卷而懷之。」《衛靈公十五》

→→孔子說:「史魚真是個耿直的人啊!當國家政治清明時,他像箭一樣的正直;國家政治不清明時,他還是像箭一樣的正直。蘧伯玉真是個能守節又知進退的修道人啊!當國家政治清明時,他就出仕為國效力;當國家政治不清明時,他就將才華收藏在胸中,不讓人知道。」

史魚,衛國大夫,史是官名,字子魚。

 

(B)子曰:「其言之不怍,則為之也難。」憲問

→→孔子說:「說話大言不慚的人,做起來就難了。」

 

(D)子貢曰:「管仲非仁者與?桓公殺公子糾,不能死,又相之。」子曰:「管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜。微管仲,吾其被髮左衽矣。豈若匹夫匹婦之為諒也,自經於溝瀆,而莫之知也。」憲問

→→子貢說:「管仲不是仁人吧?齊桓公殺公子糾時,管仲不能為公子糾殉死,反做了齊桓公的宰相。」孔子說:「管仲做齊桓公的宰相,稱霸諸侯,一匡天下,人民現在還都享受到他的恩惠。沒有管仲,恐怕我們還要受愚昧人的侵擾。豈能拘泥於匹夫匹婦的小睗小信?自縊於溝瀆而不為人知呢。」

274
1
#2618825

(B)子路由也好勇過我,無所取材。
子曰:「由也好勇過我,無所取材。」 
→→孔子說:「子路啊,他比我勇敢,但缺乏才能。」
 

133
1
#5413449

統整最佳解

子曰:「其言之不,則為之也難。」《憲問》

  孔子說:「說話大言不慚的人,做起來就難了。

子曰:「由也好勇過我,無所取材。」

  →孔子說:「子路啊,他比我勇敢,但缺乏才能。」

史魚邦有道如矢,邦無道如矢

  →孔子說:「史魚真是個耿直的人啊!當國家政治清明時,他像箭一樣的正直;

    國家政治不清明時,他還是像箭一樣的正直。」

伯玉邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之

  →孔子說:「伯玉真是個能守節又知進退的修道人啊!當國家政治清明時,他就出仕

    為國效力;當國家政治不清明時,他就將才華收藏在胸中,不讓人知道。」

管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜

  孔子說:「管仲做齊桓公的宰相,稱霸諸侯一匡天下,人民現在還都享受到他的恩惠。」

36
0
#2807990
(A)史魚—邦有道如矢,邦無道如矢 (B...
(共 101 字,隱藏中)
前往觀看
20
0
#2830360
論語 公冶長: 子曰:「道不行,乘桴浮...
(共 136 字,隱藏中)
前往觀看
17
0
#2316322
子曰:「其言之不怍,則為之也難」孔子說:...
(共 44 字,隱藏中)
前往觀看
17
0
#2380194
孔子說:「說話大言不慚,那麼要做到也就困...
(共 25 字,隱藏中)
前往觀看
11
0
#6111984
子曰:「其言之不怍,則為之也難。」孔子的...
(共 160 字,隱藏中)
前往觀看
3
0
#7300839
選項解析 (A) 史魚—邦有道如矢...
(共 578 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#7395893
  • (B) 的錯誤原因: 「其言之不怍,則為之也難」這句話出自《論語·憲問》,確實是孔子說的話(怍,音ㄗㄨㄛˋ,慚愧的意思。全句意指:如果一個人說大話而不感到慚愧,那麼要他真正實踐起來就很困難了)。
  • 然而,這句話並不是孔子用來評論「子路」的。
  • 當時孔子是在回答弟子憲(原思)詢問關於「克、伐、怨、欲(好勝、自誇、怨恨、貪欲)不行焉,可以為仁矣乎?」的問題時,順理成章提出的一席通則性評論,並非針對子路。
  • (A) 史魚 —— 邦有道如矢,邦無道如矢

    • 出處:《論語·衛靈公》:「直哉史魚!邦有道如矢,邦無道如矢。」

    • 大意孔子讚美衛國大夫史魚非常正直,國家政治清明時他像箭一樣筆直,國家無道時他依然像箭一樣剛直(死諫)

  • (C) 蘧伯玉 —— 邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之

    • 出處:《論語·衛靈公》:「君子哉蘧伯玉!邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之。」

    • 大意孔子讚美蘧伯玉(衛國賢大夫)是個真正的君子。

    • 國家有道就出來做官奉獻;國家無道時,他就能把自己的才能像卷席子一樣收起來隱居(保全自身、不與世俗同流合汙)。

  • (D) 管仲 —— 相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜

    • 出處:《論語·憲問》:「管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜。微管仲,吾其被髮左衽矣。」

    • 大意:孔子高度肯定管仲的歷史功績。他輔佐齊桓公,稱霸諸侯,匡正了天下秩序,百姓到今天還在享受他的好處。如果沒有管仲,我們恐怕早就被外族統治、披頭散髮衣襟左開了。

0
0