12.下列各項中所使用的修辭,何者說明是正確?
(A) 「抱滿懷的枯葉,從屋頂灑下,見滿天片片,片片翻舞,翻舞而下。」是使用排比句型
(B) 「所謂的還鄉四部曲--乍見是哭哭啼啼,接著是說說笑笑,後來是爭爭搶搶,最後一部竟以吵吵鬧鬧了結。」是運用層遞句型
(C) 「也許造物者之於我們,切斷我們生命,也是出於無心,在造物者眼中,我們不過是一條蚯蚓。」是運用轉化修辭
(D) 「我今生最大的壓力是:我的國家裂成兩個,而我注定了要被一方判決為賣國賊。」是對比修辭
統計: A(66), B(932), C(431), D(57), E(0) #3455888
詳解 (共 5 筆)
✅ 正確選項解析:
(B)「所謂的還鄉四部曲……」是運用層遞句型
-
層遞(遞進)修辭:語意逐步加強或推進,如本句中從「哭哭啼啼」→「說說笑笑」→「爭爭搶搶」→「吵吵鬧鬧」,情緒或衝突感遞增加劇,構成典型的層遞句型。
✅ 說明正確。
❌ 錯誤選項解析:
(A)「抱滿懷的枯葉,從屋頂灑下……片片翻舞……」是使用排比句型
-
此句描述連續動作(灑下 → 翻舞 → 而下),但不是典型結構對稱、語意並列的排比句型,而是帶有描寫與反覆動詞的動態描寫。
❌ 說明不正確。
(C)「造物者之於我們……我們不過是一條蚯蚓」是運用轉化修辭
-
此處「我們不過是一條蚯蚓」是明喻(比喻),把人比作蚯蚓。
-
而**轉化(通感)**是將一種感官轉換為另一種感官表達(如「聲音很甜」)。
❌ 說明錯誤,應為比喻而非轉化。
(D)「我的國家裂成兩個……一方判決我為賣國賊」是對比修辭
-
此句描述一種個人處境的無奈與壓力,但語意沒有兩個清晰的對立事物或正反面並列,
-
不構成修辭意義上的對比(如「你站在橋上看風景,看風景的人在樓上看你」那種明顯對比)。
❌ 說明不恰當。
12.下列各項中所使用的修辭,何者說明是正確?
-
(A) 錯誤:頂真(聯珠)
-
原文: 「抱滿懷的枯葉,從屋頂灑下,見滿天片片,片片翻舞,翻舞而下。」
-
解析: 前一句的結尾作為後一句的開頭(片片→片片、翻舞→翻舞),這種首尾相連的修辭法稱為「頂真」。
-
排比定義: 排比需要三個或三個以上結構相似、語氣一致的句子。此處結構並不符合。
-
-
(B) 正確:層遞
-
原文: 「乍見是...接著是...後來是...最後一部竟以...」
-
解析: 依照時間的先後順序或情節的演進(從見面到最後結束),將三個或三個以上具有等差關係的事物,依序排列出來,這正是典型的「層遞」修辭。
-
-
(C) 錯誤:譬喻(借喻/略喻)
-
原文: 「在造物者眼中,我們不過是一條蚯蚓。」
-
解析: 這句話直接將「我們」比作「蚯蚓」,屬於「譬喻」修辭(明喻或略喻,視有無喻詞而定)。
-
轉化定義: 轉化是將人擬物或將物擬人(例如:太陽公公露出了微笑)。此句的核心在於「像什麼」,而非賦予人類特徵給物。
-
-
(D) 錯誤:映襯(或誇飾)
-
原文: 「我的國家裂成兩個,而我注定了要被一方判決為賣國賊。」
-
解析: 這句主要在描述處境的矛盾與沈重,較接近「映襯」中的「對襯」,強調個人在國家分裂下的無奈與處境的極端。
-
對比定義: 「對比」在修辭學中通常指的是兩件事物的強烈比較。這裡更多是在描述單一主體的心理壓力與現實困境。
-