71. The philanthropist's prestige was predicated less on the sheer magnitude of his wealth ______ on the profound altruism manifested in his local educational initiatives.
(A)but rather it was
(B)than it was
(C)as much as it had been
(D)instead of being based

答案:登入後查看
統計: A(1), B(14), C(2), D(6), E(0) #3927355

詳解 (共 1 筆)

#7410543

「這位慈善家的聲望,與其說是建立在他那巨額的財富上,不如說是建立在他在當地教育計畫中所展現的深厚利他主義(無私奉獻)上。」

philanthropist (n.):慈善家
prestige (n.):聲望、威信
be predicated on... (v. phr.):建立在……的基礎上、取決於……
sheer (adj.):純粹的、全然的(用來強調數量或程度很大)
magnitude (n.):巨大、廣大;規模
profound (adj.):深遠的、深刻的
altruism (n.):利他主義、無私的奉獻
manifest (v.):顯現、表明
educational initiative (n.):教育計畫/倡議

這題的正確答案是 **(B) than it was**。
這是一個非常經典的**相關連詞(Correlative Conjunctions)**與**平行結構(Parallel Structure)**句型。
我們可以把這句話的骨架拆解開來看,就會非常清晰:
### 1. 核心句型:less on... than on...
句中出現了 **less**,後面看到介系詞 **on**(*less on the sheer magnitude...*)。
在英文中,表示「與其說是 A,不如說是 B」或「與其看重 A,不如說是看重 B」,標準的搭配句型是:
> **less on A + than on B**
>
### 2. 為什麼選 (B)?
* **句型搭配**:有 less 就要配 than,直接排除 (A) 還有 (D)。
* **平行與對稱(Parallelism)**:
我們把前半句和後半句拉出來對齊:
* 前半句:...was predicated **less on** [wealth]...
* 後半句:...**than it was** [predicated] **on** [profound altruism]...
這裡的 **it** 代替前面的主詞 *The philanthropist's prestige*,而 **was** 則是代替前面出現過的動詞 *was predicated*。
補上 (B) 之後,整句話形成了完美的對稱結構,意思就是:「這位慈善家的聲望,**與其說是建立在**他的巨額財富上,**不如說是建立在**他在當地教育計畫中所展現的深厚利他主義上。」
### 為什麼其他選項不行?
* **(A) but rather it was**:雖然 not... but rather 是常見句型,但前面已經用了 less,就必須搭配 than。
* **(C) as much as it had been**:這要搭配 as... as...(*as much on... as on...*),且時態變成過去完成式(*had been*)與前半句的 *was* 不一致,沒有道理。
* **(D) instead of being based**:語意重疊且結構混亂,less 沒有找到對應的 than。
0
0